Hey. Witness says he saw his neighbor, Rahid hurrying out carrying two trash bags.
Ehi, dei testimoni dicono di aver visto il suo vicino Rahid Moore correre fuori portando due sacchi dell'immondizia.
On moving day, make sure the cat is in its carrier (or otherwise safely confined) before all the doors are open and people are in and out carrying boxes and furniture.
Il giorno del trasloco, assicurati che il gatto si trovi nella sua gabbia (o sia in altro modo confinato in sicurezza) prima di aprire le porte di casa e di far entrare i traslocatori.
He goes into the station with the first briefcase, leaves this one inside, then comes out carrying the same one he went in with.
Entra in stazione con la prima valigetta, lascia questa al deposito, ed esce con un'altra identica.
The Gospel story (John 18:28) attributes this name to the place located in front of the praetorium, where Pilate sat for Jesus’ judgment and from which the Lord went out carrying the cross.
La narrazione evangelica (GV 18, 28) attribuisce questo nome al luogo situato di fronte al pretorio, nel quale Pilato stabilì il suo seggio per il giudizio di Gesù e dal quale il Signore uscì portando la croce.
He went into some old warehouse and came out carrying something.
E' entrato in un magazzino ed uscito con qualcosa.
The doorman says that he went inside for a sec, came back out carrying a black duffel bag.
Il portiere dice che e' entrato per poi uscire con un borsone nero di stoffa.
Then her husband come out... carrying a little boy.
poi usci' il marito... con in braccio un ragazzino.
Well, we were both stepping out, carrying on little emotional and physical affairs, keeping secrets.
Beh, ci tradivamo a vicenda, continuando ad avere storielle fisiche e sentimentali, mantenendo segreti.
Do I look as if I came out carrying out I.D. On me?
A lei pare che io sia uscita con dei documenti?
21 And the Kohathites set out, carrying the articles for the sanctuary; the tabernacle was to be set up before they arrived.
21 Poi si mossero i Keatiti, portando gli oggetti sacri; gli altri dovevano erigere la Dimora, prima che questi arrivassero.
Before the mass the priest goes to the “Sepulchre” chapel and comes out carrying the Blessed Sacrament accompanied by all the people.
Prima della Messa il sacerdote si reca al “sepolcro” e quindi esce in processione portando il Santissimo Sacramento, accompagnato da tutto il popolo.
As a result, they did not remain prisoners of fear and sadness, but at the first light of dawn they went out carrying their ointments, their hearts anointed with love.
Così non rimasero prigioniere della paura e del dolore, ma alle prime luci dell’alba uscirono, portando in mano i loro unguenti e con il cuore unto d’amore.
You may start out carrying the lunch, and when you grow weary, I will help you.
All’inizio tu porterai il pranzo, e quando sarai stanco io ti aiuterò.
It is from this place that Jesus came out carrying the cross and that is why all of the pilgrims who retrace Jesus’ steps, begin the Way of the Cross there.
È da quel punto che Gesù uscì portando la croce ed è per questo che tutti i pellegrini che ripercorrono il cammino di Gesù, fanno partire da lì la via Crucis.
if you remember that in that fictional world, robots started out carrying out mundane chores, and then they started taking on life-and-death decisions.
se vi ricordate, in quel mondo fittizio i robot avevano cominciato sbrigando faccende quotidiane, poi arrivavano a prendere decisioni di vita e di morte.
4.1641619205475s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?